Статьи

Угода між Міністерством внутрішніх справ Російської Федерації і Міністерством внутрішніх справ Республіки Казахстан про співробітництво органів внутрішніх справ прикордонних регіонів

  1. Міністерство внутрішніх справ Російської Федерації і Міністерство внутрішніх справ Республіки Казахстан,...
  2. Стаття 2
  3. Стаття 3
  4. Стаття 4
  5. Стаття 5
  6. Стаття 6
  7. Стаття 7
  8. Стаття 8
  9. Стаття 9
  10. Стаття 10
  11. Стаття 11
  12. Стаття 12
  13. Стаття 13
  14. Стаття 14
  15. Стаття 15
  16. Стаття 16


Міністерство внутрішніх справ Російської Федерації і Міністерство внутрішніх справ Республіки Казахстан, які надалі іменуються Сторонами,

керуючись інтересами подальшого зміцнення взаєморозуміння, добросусідства і розширення професійних контактів,

беручи до уваги положення Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року і Протоколу до неї від 28 березня 1997 року, а також Угоди про співробітництво між Міністерством внутрішніх справ Російської Федерації і Міністерством внутрішніх справ Республіки Казахстан від 9 січня 1993 року,

грунтуючись на статті 12 Угоди між Урядом Російської Федерації і Урядом Республіки Казахстан про співробітництво прикордонних областей Російської Федерації та Республіки Казахстан від 26 січня 1995 року,

виходячи з необхідності підвищення ефективності взаємодії органів внутрішніх справ прикордонних регіонів,

домовилися про таке:

Стаття 1

1. Для цілей цієї Угоди під органами внутрішніх справ прикордонних регіонів розуміються:

а) в Російській Федерації - управління внутрішніх справ Алтайського краю, Астраханській, Волгоградській, Курганської, Новосибірській, Омській, Оренбурзькій, Самарської, Саратовської, Тюменської і Челябінської областей, Західно-Сибірське, Приволзькому, Південно-Уральське управління внутрішніх справ на транспорті, Західно- Сибірське, Уральське, Приволзькому регіональні управління по організованій злочинності;

б) в Республіці Казахстан - управління внутрішніх справ Атирауської, Західно-Казахстанської, Актюбінської, Костанайської, Північно-Казахстанської, Павлодарської, Східно-Казахстанської, Мангистауской областей, Західно-Казахстанська, Целинное, Східне управління внутрішніх справ на транспорті.

2. Сторони негайно письмово сповіщають одна одну про зміни в складі своїх органів внутрішніх справ прикордонних регіонів.

Стаття 2

Органи внутрішніх справ прикордонних регіонів будуть на основі положень цієї Угоди безпосередньо співпрацювати один з одним, діючи в межах своєї компетенції, з дотриманням законодавства і міжнародних договорів своїх держав.

Стаття 3

1. Органи внутрішніх справ прикордонних регіонів будуть взаємно обмінюватися оперативно-розшукової, криміналістичної та іншою інформацією, зокрема, наступними відомостями:

- про адміністративні і кримінальні правопорушення, вчинені громадянами суміжної держави, які постійно проживають на території прикордонного регіону цієї держави (в термін не пізніше трьох діб, якщо обставинами справи не є спричинена необхідність негайного повідомлення);

- про осіб, які перебувають у розшуку, в тому числі без вісті зниклих, якщо є підстави вважати, що вони перебувають або можуть перебувати на території прикордонного регіону суміжної держави (негайно);

- про що знаходиться в розшуку викраденого майно, в тому числі зброю, вибухові речовини, культурні цінності та автотранспорті, якщо є підстави вважати, що воно знаходиться або може перебувати на території прикордонного регіону суміжної держави (негайно);

- про осіб, які вчинили або мають намір вчинити злочин на території прикордонного регіону суміжної держави (негайно і незалежно від громадянства цих осіб);

- про осіб, які не можуть повідомити про себе, і про непізнані трупи, якщо є підстави вважати, що вони мають відношення до прикордонного регіону суміжної держави.

2. Обмін інформацією, передбаченої в пункті 1 цієї статті, провадиться на підставі запитів. Інформація може бути надана прикордонного органу внутрішніх справ суміжної держави і без запиту, якщо є підстави вважати, що вона представляє інтерес для цього органу.

3. Направлення інформації до органів внутрішніх справ прикордонного регіону не звільняє від передбаченої в законодавстві обов'язку подати цю інформацію до відповідного органу своєї держави.

Стаття 4

Органи внутрішніх справ прикордонних регіонів на підставі відповідних запитів і при дотриманні положень статей 2 і 3 цієї Угоди взаємно надають одна одній необхідне і посильне сприяння, в тому числі шляхом надання запитів, коли обставини того вимагають, і за згодою запитуваного органу внутрішніх справ прикордонного регіону, своїх співробітників для отримання або надання консультативної допомоги.

Стаття 5

1. Запити про сприяння та відповіді на них складаються в письмовій формі. У невідкладних випадках запити можуть робитися в усній формі, але вони повинні бути негайно підтверджені письмово, в тому числі з використанням технічних засобів передачі тексту.

2. Запит про сприяння повинен бути належним чином оформлений і мати такі реквізити:

- найменування органу внутрішніх справ, від якого виходить запит, і найменування органу внутрішніх справ, якому запит адресується;

- найменування справи чи матеріалу, по яких направлено запит;

- прізвища та імена свідків, потерпілих, підозрюваних, обвинувачених, розшукуваних, підсудних і засуджених, їх громадянство, заняття і постійне місце проживання або місце перебування, а при необхідності - прізвища, імена та адреси їх законних представників;

- опис правопорушення і текст мають відношення до справи норм закону, що встановлює відповідальність за вчинення цього правопорушення;

- зміст запиту, а також інші відомості, необхідні для його виконання.

3. У разі потреби до запиту додаються належним чином оформлені документи, що вимагаються для його виконання.

4. Запит повинен бути підписаний керівником або заступником керівника органу внутрішніх справ прикордонного регіону та скріплений печаткою цього органу.

Стаття 6

1. У виконанні запиту відмовляється, якщо запитуваний орган внутрішніх справ прикордонного регіону вважає, що виконання запиту може завдати шкоди суверенітету, безпеці, громадському порядку або іншим важливим інтересам його держави або суперечить законодавству або міжнародним зобов'язанням його держави.

2. У разі прийняття рішення про відмову у виконанні запиту запитувач орган внутрішніх справ прикордонного регіону повідомляється про це письмово із зазначенням причини відмови.

Стаття 7

Органи внутрішніх справ прикордонних регіонів обмінюються досвідом своєї діяльності в сфері попередження злочинності та боротьби з нею, а також забезпечення громадського порядку і громадської безпеки.

Стаття 8

Органи внутрішніх справ прикордонних регіонів можуть, при необхідності - за погодженням з центральними службами своїх Сторін, проводити з дотриманням положень статті 2 цієї Угоди скоординовані операції щодо запобігання, виявлення, припинення і розкриття злочинів, і перш за все:

- насильницьких злочинів проти життя, здоров'я, свободи і гідності особистості, а також проти власності;

- терористичних актів;

- організованої злочинності;

- незаконного обігу зброї, боєприпасів, вибухових і отруйних речовин, а також радіоактивних матеріалів;

- незаконних виробництва і обігу наркотичних засобів та психотропних речовин, а також речовин, що використовуються в процесі їх виготовлення;

- легалізації доходів, отриманих від злочинної діяльності;

- виготовлення та збуту підроблених грошових знаків, документів, цінних паперів та коштів безготівкового платежу;

- злочинних посягань на історичні та культурні цінності;

- злочинів на транспорті;

- екологічних злочинів.

Стаття 9

1. Органи внутрішніх справ прикордонних регіонів у разі виникнення надзвичайних ситуацій, викликаних, зокрема, лихами природного або техногенного характеру, пожежами, епідеміями та епізоотіями, пагонами осіб, які перебувають під вартою і становлять підвищену суспільну небезпеку, організують в межах своєї компетенції скоординоване проведення необхідних заходів, в тому числі забезпечуючи кожен на території своєї держави:

- блокування і охорону районів лиха, виставлення заслонів, контрольно-пропускних пунктів і рухомих нарядів органів внутрішніх справ і внутрішніх військ;

- прискорений порядок проїзду спеціального автотранспорту;

- евакуацію населення із зони лиха;

- попередження і припинення порушень громадського порядку.

2. Органи внутрішніх справ прикордонних регіонів при необхідності розробляють плани скоординованих дій на випадок виникнення надзвичайних ситуацій.

3. З метою підвищення ефективності взаємодії при виникненні надзвичайних ситуацій органи внутрішніх справ прикордонних регіонів можуть за погодженням з відповідними органами своїх держав проводити практичні навчання (при необхідності - спільно з іншими зацікавленими органами) з відпрацювання скоординованих дій при виникненні надзвичайних ситуацій.

Стаття 10

З метою оперативного обміну інформацією органи внутрішніх справ прикордонних регіонів встановлять прямий зв'язок один з одним.

Стаття 11

При проведенні скоординованих заходів відповідно до положень цієї Угоди органи внутрішніх справ прикордонних регіонів, при необхідності, координують свої дії з іншими правоохоронними органами, а також прикордонними службами в прикордонних регіонах своїх держав.

Стаття 12

1. Для забезпечення співпраці в рамках цієї Угоди органи внутрішніх справ прикордонних регіонів створюють на паритетних засадах координаційні групи, співголовами яких призначаються особи в ранзі не нижче заступника керівника органу внутрішніх справ прикордонного регіону.

2. Засідання координаційних груп проводяться в міру необхідності по черзі в кожному з прикордонних регіонів. Головують на засіданнях таких груп співголови від приймаючої органів внутрішніх справ прикордонних регіонів.

3. Рішення координаційних груп носять рекомендаційний характер і можуть проводитися в життя наказами відповідних органів внутрішніх справ прикордонних регіонів або наказами Сторін.

4. З метою опрацювання питань і підготовки рішень координаційні групи можуть утворювати робочі органи і проводити зустрічі експертів.

Стаття 13

Сторони самостійно несуть витрати, які будуть виникати в ході реалізації цієї Угоди, якщо не буде узгоджений інший порядок.

Стаття 14

З метою реалізації положень цієї Угоди органи внутрішніх справ прикордонних регіонів в межах своєї компетенції і з дотриманням законодавства, а також міжнародних договорів своїх держав можуть в установленому порядку підписувати протоколи про взаємодію.

Стаття 15

Спірні питання, які можуть виникнути в зв'язку з тлумаченням або застосуванням положень цієї Угоди, будуть вирішуватися шляхом консультацій і переговорів в рамках координаційних груп або між представниками Сторін.

Стаття 16

Ця Угода набирає чинності з дня його підписання і буде діяти до закінчення шести місяців з дня отримання однією із Сторін письмового повідомлення іншої Сторони про її намір припинити його дію.

Вчинено в Москві 6 липня 1998 року в двох примірниках, кожний російською та англійською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.

(Підписи)

Асоціація сприяє у наданні послуги у продажу лісоматеріалів: купити дошка евминова за вигідними цінами на постійній основі. Лесопродукция відмінної якості. Асоціація сприяє у наданні послуги у продажу лісоматеріалів:   купити дошка евминова   за вигідними цінами на постійній основі Завантажити: Угода між Міністерством внутрішніх справ Російської Федерації і Міністерством внутрішніх справ Республіки Казахстан про співробітництво органів внутрішніх справ прикордонних регіонів
Завантажити: Угода між Міністерством внутрішніх справ Російської Федерації і Міністерством внутрішніх справ Республіки Казахстан про співробітництво органів внутрішніх справ прикордонних регіонів

Новости